Noticeboard - Latest Posts
General Briefing Notes
8 Jun 2023

Rückruf 122,255 - oder WhatsApp Gruppe - Recall on radio on 122,255 and / or WhatsAapp

Beachtung der Steig- und Sinkraten - wir werden es prüfen. Please respect Ascending / Descanding Rates - we will check and penalize infringements!

ONB - watch me fly (Backup: Fenster vor dem Wettbewerbsbüro / Window of our office)

Separation Altitude: 1.800 ft MSL


Nutzung des elektronischen FRF - bitte sorgfältig ausfüllen - wenn wir nicht alle benötigten Daten vorliegen haben, ist Papier erforderlich (Abgabe im Wettbewerbsbüro)!
Notwendige Informationen: Start- und Landezeit und -position (Koordinaten), Grundstückseigentümer, geschätze Ergebnisse.


We will use the electronic FRF - please fill in your data - if we don't have the necessary information you have to come back to the Competition center after the flight
Mandatory information: Take- off and Landing- Position (Coordinates) and Time, Landowner, estimate Results


Sunrise 05:09 loc    Sunset 21:22 loc.

PZs:

3 rote PZs - davon 2 Straussenfarmen, 1 x Wildpferde - Oistriches / wild horses

SA: senstitve Areas: diverse Reitanlagen / Pferdestääe - lots of horses and stables - please be careful - no PZs yet - in case of complaints it might change!

blue PZs
TMZ  und Luftraum D Nürnberg - blaue PZs bitte beachten - TMZ and D Nürnberg are blue PZs - please respect!

Bei Einfahrt in die RMZ Bamberg ist hörbereitschaft auf 123.440 herzustellen - when entering RMZ Bamberg please listen on radion 123.440


Competition Area - Definiert durch die folgenden Koordinaten - defined by the following coordinates:

9600 3300 link oben - 9600 9600 links unten
5600 3300 rechts oben - 5600 9600 rechts unten


Starten nach Genehmigung nur mit Quick- Release - Take- off using quick- release!

Veranstaltungsgenehmigung - WICHTIG - bitte lesen!
5 Jun 2023

Hallo Zusammen,

bitte die Genehmigung der Veranstaltung herunterladen UND Lesen. Im Rahmen des Check- ins bestätigt ihr die Kenntnisnahme!

https://www.dropbox.com/sh/f382n2m0jw6hxkn/AAB6OQF8-OjLSOIssk-1bWrha?dl=0

Vielen Dank für Eure Unterstützung, das Einchecken zu beschleunigen!

Lagepläne Parken Steigerwaldhalle, Tanken und Startgelände
4 Jun 2023



Wettbewerbskarte - Link zur Dropbox
22 May 2023

Anbei der Link zur Wettbewerbskarte in der Dropbox.

https://www.dropbox.com/scl/fo/z5xnjawzx8nbynf413llb/h?dl=0&rlkey=1e7sy0lsnwywh1v3ywvtgnpfk

Vorläufiger Zeitplan
20 May 2023


Donnerstag 08.06.
14.00 - 16.00 Uhr
Check- in Piloten - Steigerwaldhalle (Zugang über die Terrasse auf der Südseite)

17:30 Uhr
Generalbriefing - Steigerwaldhalle

18. 30 Uhr (SS 21:25 loc.)Aufgabenbriefing 1. Fahrt

21.00 - 22.30 Uhr
Gastanken
Freitag 09.06.
04.15 - 05.30 Uhr
Frühstück

04:35 Uhr (SR 05.05 loc)
Aufgabenbriefing 2. Fahrt

07:30 - 09.30 Uhr
Gastanken

18. 30 Uhr (SS 21:25 loc.)
Aufgabenbriefing 3. Fahrt

21.00 - 22.30 Uhr
Gastanken
Samstag 10.06.
04:15 - 05.30 Uhr
Frühstück

04.35 Uhr (SR 05.05 loc)
Aufgabenbriefing 4. Fahrt

07.30 - 09.30 Uhr
Gastanken

18. 30 Uhr (SS 21:25 loc.)Aufgabenbriefing 5. Fahrt

21.00 - 22.30 Uhr
Gastanken

21.00 - 22.30 Uhr
Check- out Piloten (nach der Abendfahrt)
Sonntag 11. Juni
11.30 Uhr
Siegerehrung


Regelwerk und PZ- Waypointfile
19 May 2023

Hallo Zusammen,

anbei das Regelwerk sowie eine OZI- Wegpunktedatei mit den roten PZs sowie einer Reihe von sogenannten SAs.

Die SAs kennzeichnen die Orte an denen sich große Pferdehöfe (teilweise mit Turnierpferden) befinden. Bitte von diesen Abstand halten. AKTUELL sind diese Gebiete KEINE PZ, sie werden allerdings in PZs gewandelt, sollten wir Beschwerden von (Pferde-) Besitzern oder Hofbetreibern erhalten.

Hinweis zu den Roten PZs: bei zwei der PZs handelt es sich um Straussen- Farmen. Diese Tiere sind i.d.R. extrem sensibel (und nicht lernfähig). Beim dritten Rote PZ handelt es sich um Wildpferde.

*****************************************

Remark: SAs mark locations with large horse- Yards - some of them host show horses). Please keep your distance from these areas. CURRENTLY these areas are NO PZs, however they will be changed to PZs, if we receive complaints from (horse) owners or farm operators.

Note on the Red PZs: two of the PZs are ostrich farms. These animals are usually extremely sensitive (and unable to learn). The third Red PZ is a wild horse.


max. Teilnahmeranzahl von 30 fast erreicht!
9 Apr 2023

Für die Veranstaltung sind laut Genehmigung max. 30 Teilnehmer möglich. Aus diesem Grund erfolgen weitere Anmeldungen ab sofort nur noch auf Warteliste.

Für die Piloten, die ggf. nicht teilnehmen werden, wäre es gut, frühzeitig Bescheid zu geben, so dass wir Nachrücker von der Warteliste berücksitigen können.


Frohe Ostern!